Der Fluss Kalimas liegt im Herzen von Surabaya, in der Provinz Ost-Java. Der Fluss sieht mit einer romantischen Atmosphäre schöner aus. Nachdem die Stadtverwaltung von Surabaya viel Geld in die Entwicklung des Flussufers investiert hat, ist eine Fahrt auf dem Fluss eine exotische als auch romantische Reise und jetzt ein interessantes Angebot für den Fremdenverkehr. Das zugrunde liegende Tourismuskonzept ist sehr interessant, da es Kulinarik, Bildung, Einkauf und historische Tourismusziele miteinander kombiniert, die Sie bei der Bootsfahrt oder auch einem Spaziergang entlang des Kalimas-Flusses genießen können.
Das Surabaya Konzept des Wassertourismus für den Kalimasfluss beinhaltet auch eine Reihe von Unterhaltungsmöglichkeiten. Angefangen von Saxophonmusik über Shopping von Produkten der einheimischen für Mikro- Klein- und Mittelstaendischen Unternehmen (UMKM) auf dem schwimmenden Markt bis hin zu Live-Musikdarbietungen auf Booten. Ferner verschönerte die Stadtverwaltung das Ufer entlang der Touristenroute dieses Flusses mit bunten Farben und Laternen. Das Tourismuskonzept möchte eine Atmosphäre schaffen, die an die Flussattraktionen in Singapur und Venedig, Italien erinnern sollen.
Wenn Ihr Interesse geweckt wurde und Sie eine Bootsfahrt auf dem Kalimasfluss buchen möchten, können Sie die Tickets einfach online auf der Seite tiketwisata.surabaya.go.id bestellen. Dort können Sie auch den Tag und die Stunden der Bootsfahrt festlegen. Wenn das Ticket online bestellt wurde, wird es dann vor der Fahrt am Pier auf das ausgewählte Tourpaket umgetauscht. Die Kasse für dieKalimas-Bootstour ist von 15:00 bis 21:00 Uhr westindonesischer Zeit geöffnet. Inzwischen sind speziell an Wochenenden Führungen von morgens bis abends geöffnet. Es werden zwei Streckenpakete angeboten, das Langstreckenpaket und das Kurzstreckenpaket. Das Langstreckenpaket, nämlich Monkasel – Siola (Hin- und Rückfahrt) beinhaltet den Eintritt zum U-Boot-Denkmal (Monkasel) sowie einen Halt im Pendidikan Museum(Hin- und Rückfahrt). Die Bootsfahrt geht auch am Brunnen der Suroboyo-Statue und dem Skate- und BMX-Park zum schwimmenden Markt vorbei. Die Passagiere auf der Kurzstrecke sehen vom Boot aus das Museum für Gartengestaltung und den schwimmenden Markt. Für dieses Paket ist der Online Ticketumtausch am Pier des Prestasi Parkes ab 15.00 Uhr westindonesischer Zeit möglich. Derzeit stellt die Stadtverwaltung 7 Boote für den Kalimas Wassertourismus zur Verfügung. Jedes Boot kann 10-12 Passagiere gleichzeitig befördern.
Das Programm “Lass uns Indonesisch Sprechen ist ein Programm, das indonesische Vokabeln vorstellt und Sie dazu hinführen möchte, auf Indonesisch zu sprechen . Dieses Programm ist ein Kooperationsprogramm zwischen der Voice of Indonesia des indonesischen Staatsrundfunks (RRI) und der Behörde für die Entwicklung und Bildung von Sprache des indonesischen Ministeriums für Bildung, Kultur , Forschung und Technologie . Unser heutiges Über-Thema ist Salam Perpisahan- auf Deutsch der Abschiedsgruß
Ich werde jetzt ein Gespräch mit dem Titel Sampai Bertemu Lagi (2x) auf Deutsch Aufwiedersehen vorstellen. Lisa und Dev werden sich trennen sobald das Flugzeug gelandet ist. Sie verabschieden sich voneinander. Lass uns ihr Gespräch anhören.
Lisa : Sampai jumpa lagi, Dev.
Dev : Sampai jumpa lagi.
Nachdem Sie das Gespräch gehört haben, will ich Ihnen ein Paar Vokabeln und Ausdrucksmöglichkeitenvorstellen, die im Zusammenhang mit dem heutigen Thema stehen. Ich will diese Vokabeln und Ausdrucksmöglichkeiten zweimal langsam vorlesen. Danach können Sie die Wörter wiederholen
Sampai jumpa auf Deutsch Aufwiedersehen
Lagi auf Deutsch wieder
Sampai jumpa lagi auf Deutsch bis auf ein Wiedersehen oder Aufwiedersehen
Im Gespräch hörten Sie den Ausdruck Sampai jumpa lagi (2x) auf Deutsch -sinngemäß übersetzt: Bis auf ein Wiedersehen. Der Ausdruck Sampai jumpa lagi (2x) auf Deutsch „bis auf ein Wiedersehen“ wird übermittelt, wenn Sie sich verabschieden möchten. Obwohl Sie nicht wissen, ob Sie diese Person jemals wiedersehen werden oder nicht, können Sie zum Abschied Sampai jumpa lagi auf Deutsch Bis auf ein Wiedersehen sagen.
Lisa: Sampai jumpa lagi- auf Deutsch Bis auf ein Wiedersehen.
Dev: Sampai jumpa lagi- auf Deutsch Bis auf ein Wiedersehen.
Lisa : Samapai bertemu lagi-auf Deutsch Bis wir uns wieder treffen
Dev: Sampai bertemeu lagi-auf Deutsch Bis wir uns wieder treffen.
Es gibt noch ein anderes Wort für das Abschiednehmen, nämlich Selamat tinggal.-auf Deutsch sinngemäß alles Gute. Der Abschied wird jedoch normalerweise in der indonesischen Kultur mit der Hoffnung übermittelt, sich wieder zu sehen .
Bevor wir das Programm Lass Uns Indonesisch Sprechen enden , hören wir uns das Gespräch nochmals an.
Lisa : Sampai jumpa lagi, Dev.
Dev : Sampai jumpa lagi.
Das war das Programm Lass Uns Indonesisch Sprechen -Mari Berbahasa Indonesia mit dem Titel Sampai jumpa lagi auf Deutsch -sinngemäß übersetzt: Bis auf ein Wiedersehen. Wir hoffen, dass dieser Unterricht Sie unterstützt, Bahasa Indonesia weiter zu lernen. Wir treffen uns wieder im gleichen Programm mit anderen Themen . Auf Wiederhӧren.-Sampai Jumpa.
Das indonesische Gesundheitsministerium gab an, dass es in Indonesien keine Fälle von Affenpocken mehr gebe. Die Leiterin des Büros für Kommunikation und öffentlichen Dienst des Gesundheitsministeriums, Siti Nadia Tarmizi, sagte am Mittwoch, den 11. Januar, dass im Land nur ein Fall von Affenpocken festgestellt worden sei. Der Zustand des Patienten bessere sich jedoch nach 21 Tagen in Isolation. Inzwischen habe sich der Patient erholt. Siti Nadia Tarmizi fuhr fort, danach sei kein Fall mehr aufgetreten. Sie sagte weiter, dass das Gesundheitsministerium auch keine Pläne habe, 2023 einen Affenpocken-Impfstoff bereitzustellen, da in Indonesien keine weitere Ausbreitung festgestellt worden sei. Als der Affenpockenfall in Indonesien bekannt wurde, bestellte das Gesundheitsministerium 2.000 Dosen eines Affenpockenimpfstoffs, der aus Bavarian Nordic, Dänemark importiert wurde. ( Kompas)
Der indonesische Präsident Joko Widodo erklärte, die Regierung setze sich dafür ein, dass es in Indonesien in Zukunft nicht wieder zu schweren Menschenrechtsverletzungen kommen werde. Präsident Joko Widodo fügte hinzu, dass die Regierung tiefes Mitgefühl für die Opfer und deren Familien früherer, schwerer Menschenrechtsverletzungen empfinde . Ferner sagte der indonesische Staatschef, er habe den Bericht der Arbeitsgruppe zur Auflösung nichtgerichtlicher Verstöße von schweren Menschenrechtsverletzungen sorgfältig gelesen. Er gab zu, , dass es in Indonesien eine Reihe von schweren Menschenrechtsverletzungen gebe . Joko Widodo erwähnte dabei12 Fälle von groben Menschenrechtsverletzungen. CNN Indonesia.