pujiastuti

pujiastuti

29
December

 

Präsident Joko Widodo ernannte am Mittwoch, den 28. Dezember im Staatspalast in Jakarta, TNI-Admiral Muhammad Ali zum Stabchef  der indonesischen Seestreitkräfte  (Kasal), um Admiral TNI Yudo Margono zu ersetzen .  Präsident Joko Wdodo erhöhte auch den Rang von Muhammad Ali um eine Stufe, vom Vizeadmiral zum Admiral . Muhammad Ali war zuvor seit dem 2. August 2021 Kommandant des Jointkommandos der Verteidigungsregion . Er  hat bekanntermaßen eine Reihe wichtiger Positionen inne.  TNI-Admiral Muhammad Ali war von 2012 bis 2014  Berater des Vizepräsidenten der Republik Indonesien Boediono .  (Antara)

 

29
December

 

Die Umsetzung der Beschränkung der Gemeinschaftsaktivitäten (PPKM) wird fortgesetzt , bis die Regierung die Durchführung einer Bewertung  abgeschlossen hat. Das  sagte der koordinierende Minister für Wirtschaft, Airlangga Hartarto am Mittwoch, den 28. Dezember beim beschränkten von Präsident Joko Widodo geleiteten Treffen bezüglich der PPKM im Präsidentenpalast  in Jakarta.  Laut dem Minister wird man  es in 1-2 Tagen auswerten und wird es  von Präsident Joko Widodo  selbst bekannt gegeben. Zuvor hatte der Präsident gesagt, dass bis Ende Dezember eine Studie aller koordinierenden Minister und des Gesundheitsministers über die Möglichkeit der Beendigung  der PPKM abgeschlossen und dann eine Entscheidung getroffen werde. Die Ergebnisse der Studie liegen noch in der dritten Januarwoche vor, sagte Airlangga. Basierend auf dem Bericht der Task Forche des Umgangs mit COVID-19 ist die Pandemie in Indonesien unter Kontrolle, was durch Gemeinschaftsaktivitäten bezeichnet wird. (Antara)

 

30
December

 

 

Dutzende von erwachsenen Frauen versammeln sich  im traditionellen  Baileo Haus, um sich auf die Tradition Cuci Negeri Soya vorzubereiten. Es ist  eine weiter gegebene  Tradition aus dem Soya-Königreich, das  einmal eines der größten Königreiche in Ambon war. Die Tradition Cuci Negeri Soya findet jährlich in der zweiten Dezemberwoche mit einer Reihe anderer traditioneller Veranstaltungen statt. Dazu gehört die Säuberung des Landes, die Besteigung des Berges Sirimau, die traditionelle Zeremonie zur Reinigung des Landes und des Wassers (Wai Werhalouw und Unuwei) und das Betreten des Gandong-Tuchs. Die Zeremonie Cuci Negeri oder Reinigung des Landes  ist eine Tradition, die auch gleichzeitig das Land von Gefühlen der Feindschaft, des Neids und des Misstrauens  befreien soll. So bittet   der  Zeremonienmeister Upulatu Soya während des  Cuci Negeri Rituale auch die Einwohner  von Negeri Soya, ihre Herzen für die Entwicklung des Landes zu reinigen.

Cuci Negeri Soya wurde am 20. Oktober 2015 von dem Minister für Bildung und Kultur der Republik Indonesien als immaterielles, einheimisches Kulturerbe ausgewiesen. Die Anerkennung dieser Tradition wurde bestätigt, als das Ministerium für Bildung, Kultur, Forschung und Technologie der Republik Indonesien am 9. Dezember den indonesischen Kulturpreis 2022 an Negeri Soya  für die Erhaltung der Tradition Cuci Negeri verliehen hatte.

Die Tradition Cuci Negeri Soya wird von zwei Männern angeführt, die die Tahuri Trommel um die vier traditionellen Punkte tragen, um Tabaos oder den Ruf des Königs von Soya zu übermitteln. Nachdem in das Muschel-Horn geblasen wurde, teilen sie den Bewohnern mit, dass die Cuci Negeri Soya-Rituale die nächsten fünf Tage andauern werde. Die Reihe der traditionellen Rituale beginnt mit der Reinigung des Landes für zwei Tage.

Von Jugendlichen über Erwachsene bis hin zu älteren Menschen säubern nun ihre Umgebung , insbesondere die Bereiche um die Kirche bis hin zu den Findlingen, Friedhöfen und Vorburgen. Währenddessen sind einige  Frauen in der Küche damit beschäftigt, vier Arten traditioneller Speisen zuzubereiten, nämlich den Porcis-Kuchen aus Palmsaftteig, Bubengka-Biskuitkuchen aus einer Mischung aus braunem Zucker und Walnüssen, den Diamantkuchen aus Klebereis und Zucker und Pulut-Reis aus Bambus-Asche.

Der Höhepunkt der Cuci Negeri  Tradition findet am Freitagnachmittag statt, beginnend mit einer Gruppe erwachsener Männer aus dem Stamm der Soa Pera, die in der Nacht zuvor auf den Gipfel des Berges  Sirimau geklettert sind. Unter Begleitung von Trommeln, Gongs und Tofu-Musikinstrumenten müssen sie während dieser Wanderung fasten. Diese Gruppe wird von einem  Soa Zeremonienmeister  geleitet. Auf dem Berg  Sirimau reinigen sie das Wasserreservoir (Tempong), das ihre Vorfahren hinterlassen haben, sprechen  währenddessen ein Gebet  und erzählen sich Legenden über die Geschichte von Negeri Soya .

29
December

 

Das Programm “Lass uns Indonesisch Sprechen– Mari Berbahasa Indonesia”ist ein Programm, das  indonesische Vokabeln vorstellt   und Sie dazu  hinführen möchte, auf Indonesisch zu sprechen . Dieses  Programm ist ein Kooperationsprogramm zwischen der Voice of Indonesia des indonesischen Staatsrundfunks (RRI) und der Behörde für die Entwicklung  und Bildung von Sprache  des indonesischen Ministeriums für Bildung, Kultur , Forschung und Technologie . Unser heutiges Über-Thema ist Berwisata di Likupang ” (2x)-auf Deutsch Urlaub in Likupang .

Hören Sie  ein Gespräch mit dem TitelKita Bertemu Senin Pagi(2x) auf Deutsch Wir treffen uns  am Montagmorgen. Dieses Gespräch fand zwischen Dev Singh, einem Touristen aus Indien, und  Mona, der   Devs Kollegin , die als Dozentin an der Universität Sam Ratulangi arbeitet,statt.  Mona und Dev rufen wegen ihrer Pläne an, sich am Montagmorgen in Manado wieder zu treffen. Lassen Sie uns ihr Gespräch anhören. 

Mona : Kita bertemu lagi Senin pagi, ya!

Dev   : Baik. Sampai jumpa, Mona.

 

Nachdem Sie das Gespräch gehört haben, will ich Ihnen ein Paar Vokabeln vorstellen, die im Zusammenhang mit dem heutigen TitelKita Bertemu Senin Pagi(2x) auf Deutsch Wir treffen uns  am Montagmorgenstehen. Ich will diese Vokabeln zweimal langsam vorlesen. Danach können Sie die Wörter wiederholen.

kita (2x)

Auf Deutsch wir

bertemu lagi (2x)

Auf Deutsch wieder treffen

Senin pagi (2x)

Auf Deutsch Montagmorgen

Kita bertemu lagi Senin pagi, ya! (2x)

Auf Deutsch Wir treffen uns wieder am Montagmorgen, Ja.!!

 

Im Gespräch hörten Sie den Satz Kita bertemu lagi Senin pagi, ya(2x)  auf Deutsch  Wir treffen uns wieder am Montagmorgen,  ja . In dieser Rede gibt es den  Ausdruck Senin pagi(2x) auf Deutsch Montagmorgen . Dieser  Ausdruck wird verwendet, um Zeitinformationen auszudrücken. In dieser Äußerung wird der Ausdruck Senin pagi(2x) auf Deutsch Montagmorgen verwendet, um die Zeit anzugeben, zu der Dev und Mona sich wieder treffen, nämlich Senin pagi(2x) auf Deutsch Montagmorgen .

 

Um die Zeitangabe  bei der Terminvereinbarung auszudrücken, können Sie den Ausdruck des Tagesnamens gefolgt von einer unbestimmten Uhrzeit verwenden, z. B. pagi (2x) auf Deutsch morgen, siang  (2x) auf Deutsch  mittag ,  sore (2x)  auf Deutsch nachmittags  oder malam  (2x) auf Deutsch Abend .

Hören Sie Beispiele für die Verwendung des Zeitausdrucks in den folgenden Äußerungen !

Selasa siang (2x) auf Deutsch Dienstagnachmittag

Saya akan pulang Selasa siang (2x) auf Deutsch Ich will am Dienstagnachmittag nach Hause gehen

Rabu malam(2x)- auf Deutsch Mittwochabend

Kita akan bertemu Rabu sore(2x) auf Deutsch Wir treffen uns am Mittwochnachmittag

 

Um Informationen über die Nachtzeit auszudrücken, kann in der indonesischen Kultur das Wort malam (2x)  auf Deutsch Abend  vor dem Namen des Tages verwendet werden, zum Beispiel malam Minggu (2x)  auf Deutsch Samstagabend , um Sabtu malam (2x) auf Deutsch Samstagabend  zu sagen .  Wenn Sie alsoMinggu malam(2x)   auf Deutsch Sonntagabend  sagen wollen,  können Sie malam Senin(2x) auf Deutsch bedeutet auch Sonntagabend  sagen.

 

Bevor wir das Programm Lass Uns Indonesisch Sprechen enden , hören wir uns das Gespräch nochmals an.

Mona : Kita bertemu lagi Senin pagi, ya!

Dev   : Baik. Sampai jumpa, Mona.

Das war das Programm Lass Uns Indonesisch Sprechen -Mari Berbahasa Indonesia mit dem TitelKita Bertemu Senin Pagi(2x) auf Deutsch Wir treffen uns  am Montagmorgen.Wir hoffen, dass dieser Unterricht Sie unterstützt, indonesische Sprache  weiter zu lernen. Wir treffen uns wieder im gleichen Programm mit anderen Themen . Auf Wiederhören.- Bis bald.  Sampai Jumpa