Der indonesische Minister für Jugend und Sport Zainudin Amali hofft, dass indonesische F1 Powerboat Rennsportler bei der F1Powerboat Sportveranstaltung 2023 auf dem Toba-See, Nord-Sumatra, vom 24. bis 26. Februar dieses Jahres teilnehmen werden. Der Minister sagte am Mittwoch, den 11. Januar in einer schriftlichen Erklärung in Jakarta , dass bei dem F1 Powerboat Wettkampf 2023 die weltbesten Powerboat Rennfahrer sich messen würden. F1Powerboat ist die Motorboot-Weltmeisterschaft , die von der Internationalen Motonautique -Unionorganisierte wird. Diese Meisterschaft ist die höchste Klasse im Motorbootrennen, die wie beim Autorennenwettbewerb üblich den Namen F1 trägt. Amali erklärte, die Provinzregierung von Nordsumatra habe alle Vorbereitungen für dieses superschnelle F1Powerboat-Rennen abgeschlossen. (Antara)
Tausende von Grundschüler und Schüler der Mittelschulen (SMP) sowie Einwohner von Surabaya, Ost-Java, waren am vergangenen Sonntag, den 18. Dezember 2022 an einer Remo-Massentanzveranstaltung beteiligt. Dieser Remo-Massentanz fand gleichzeitig an 10 historischen Stätten und zwei Brücken in der Stadt der Helden, Surabaya, statt. Der Massen-Remo-Tanz brach auch den MURI-Weltrekord in der Superlative-Kategorie „Massen-Tanz . Der MURI Weltrekordpreis wurde der Stadt Surabaya für die erfolgreiche Mobilisierung von 65.946 Teilnehmern, die gleichzeitig an 10 historischen Stätten und 2 Brücken tanzten, verliehen. Dieser typische ostjavanische Tanz wird aufgeführt, um Staatsgäste zu begrüssen, regionale Kunstfestivals zu füllen und um nationale Feiertage zu begleiten . Der Remo-Tanz erzählt eigentlich vom Kampf eines Fürsten auf dem Schlachtfeld, so dass dieser Tanz zunächst von Männern getanzt wurde. In seiner Entwicklung wurde der Remo-Tanz jedoch immer häufiger von Frauen getanzt, so dass später der Remo-Putri-Tanzstil, ein Remo-Tanz-Frauenstil, entstand. Normalerweise wird der Tanzstil Remo Putri als Einführung in die Tayub-Kunst gespielt.
Wenn Sie eine Remo-Tanzaufführung direkt miterleben, werden Sie erstaunt sein, die agilen und dynamischen Fußbewegungen der Tänzer zu sehen. Diese agile und dynamische Bewegung wird zusätzlich durch an den Knöcheln befestigte Schellen unterstützt. Diese Glocken ertönen, wenn die Tänzer auf die Bühne treten oder mit den Füßen stampfen. Neben diesen Beinbewegungen gibt es noch andere Bewegungen, wie Schal- oder Sampurbewegungen, Nick- oder Kopfbewegungen und Standbewegungen. Die Remo-Tanzaufführung ist nicht nur wegen der Schönheit und Dynamik des Tanzes interessant, sondern auch wegen der Harmonisierung der begleitenden Musikinstrumente. Üblicherweise wird dazu das ostjavanische Gamelan gespielt, das aus Bonang, Saron, Xylophon, Flöte, Kenong, Kempul und Gong besteht.
Als Kostüm tragen die Remo-Tänzer normalerweise schwarze Kleidung mit roten oder weißen Westen, schwarze Samtshorts mit Goldverzierungen. Dazu tragen die Tänzer einen Gürtel und einen Dolch in der Taille und ein Band am rechten Bein. Da sich dieser Tanz jedoch in seiner Entwicklung auf alle Gebiete Ostjavas, wie Surabaya und Malang ausgebreitet hat, sehen wir oft Variationen in der Kleidung der Tänzer. In der Gegend von Surabaya tragen Remo-Tänzer normalerweise Kleidung im Surabaya-Stil, die aus einem roten Stirnband, einem schwarzen, aufgeknöpften Hemd, Shorts, einem Batik-Sarong, einem Keris und zwei Schals besteht. In der Gegend von Malang hingegen tragen die Tänzer Kleidung im Malang-Stil, die sich nicht wesentlich von der Kleidung im Surabaya-Stil unterscheidet. Der einzige Unterschied besteht darin, dass die Hosen, die im Malangan-Modestil verwendet werden, knöchellang sein müssen. Mit der Schönheit der Kleidung, den Tanzbewegungen und der Harmonisierung der Begleitmusik ist der Remo-Tanz sicherlich eine interessanten Kunstvorführung .
Das Programm “Lass uns Indonesisch Sprechen– Mari Berbahasa Indonesia”ist ein Programm, das indonesische Vokabeln vorstellt und Sie dazu hinführen möchte, auf Indonesisch zu sprechen . Dieses Programm ist ein Kooperationsprogramm zwischen der Voice of Indonesia des indonesischen Staatsrundfunks (RRI) und der Behörde für die Entwicklung und Bildung von Sprache des indonesischen Ministeriums für Bildung, Kultur , Forschung und Technologie . Unser heutiges Thema ist Ungkapan menyampaikan tempat asal -auf Deutsch - Ausdrucksmöglichkeiten für die Herkunft.
Ich werde jetzt ein Gespräch mit dem Titel “Saya dari India“-auf Deutsch Ich bin aus Indienvorstellen. Dev lernt eine Frau kennen, die neben ihm sitzt. Die Frau fragt nach der Herkunft von Dev. Dev antwortet auf diese Frage. Lass uns ihr Gespräch anhören.
Lisa : Anda dari mana?
Dev : Saya dari India.
Nachdem Sie das Gespräch gehört haben, will ich Ihnen ein Paar Vokabeln vorstellen, die im Zusammenhang mit dem heutigen Thema “Saya dari India“-auf Deutsch Ich bin aus Indien stehen. Ich will diese Vokabeln zweimal langsam vorlesen. Danach können Sie die Wörter wiederholen.
dari (2x) |
Auf Deutsch aus |
dari mana (2x) |
Auf Deutsch woher |
Anda (2x) |
Auf Deutsch Sie |
Anda dari mana? (2x) |
Auf Deutsch Woher kommen Sie |
Saya dari India (2x) |
Auf Deutsch Ich bin aus Indien |
Im Gespräch hörten Sie den Ausdruck “Saya dari India ”(2x)-auf Deutsch Ich bin aus Indien. Um das Herkunftsland auszudruecken, können Sie sagen Saya dari (2x) auf Deutsch Ich bin aus. Darauf folgt er Ort oder das Land der Herkunft , zum Beispiel Saya dari India(2x)-auf Deutsch Ich bin aus Indien . Wenn Sie über die Herkunft mit einem vollständigen Satz informieren möchten, können Sie auch sagen Saya berasal -auf Deutsch Ich komme aus .
Andere Beispiele
Hoeren Sie weitere Beispiele für die Information über die Herkunft.
Anda dari mana ?(2x) |
Auf Deutsch Woher kommen Sie |
Saya dari India. (2x) |
Auf Deutsch Ich bin aus Indien oder Ich komme aus Indien |
Anda berasal dari mana?(2x) |
Auf Deutsch Woher kommen Sie ursprünglich? |
Saya berasal dari India. (2x) |
Auf Deutsch Ich komme ursrpünglich aus Indien oder Ich bin ursprünglich aus Indien |
Asal Anda dari mana? (2x) |
Auf Deutsch Woher kommen Sie? |
India (2x) |
Auf Deutsch Indien |
Wenn Sie auf Indonesisch kommunizieren, sagen Sie natürlich den Namen des Herkunftslandes auf Indonesisch, wie zum Beispiel Jerman für Deutschland , Selandia baru für Neu Zeeland , Mesir fuer Agypten, Singapura für Singapur, Australia für Australien und Muangthai für Thailand.
Bevor wir das Programm Lass Uns Indonesisch Sprechen enden , hören wir uns das Gespräch nochmals an.
Lisa : Anda dari mana?
Dev : Saya dari India.
Das war das Programm Lass Uns Indonesisch Sprechen -Mari Berbahasa Indonesia . Wir hoffen, dass dieser Unterricht Sie unterstützt, Bahasa Indonesia weiter zu lernen. Wir treffen uns wieder im gleichen Programm mit anderen Themen . Auf Wiederhӧren.-Sampai Jumpa.
Der indonesische Präsident Joko Widodo war zusammen mit dem malaysischen Premierminister Dato' Seri Anwar Ibrahim Zeuge der Übergabe von Absichtserklärungen (LoI) an eine Reihe von Geschäftsleuten aus dem Nachbarland, Malaysia, die daran interessiert sind , in die Entwicklung der Hauptstadt Nusantara (IKN).zu investieren . Die Übergabe des LoI wurde am Montag vom malaysischen Minister für internationalen Handel und Industrie Tengku Zafrul Tengku Abdul Aziz an den Leiter der Behörde von IKN Nusantara Bambang Susantono imBogor Präsidentenpalast , West Java, durchgeführt. Nach dem Übergabeprozess gaben die beiden Staatsoberhäupter eine gemeinsame Presseerklärung ab, in der Präsident Jokowi erklärte, dass er das Interesse malaysischer Investoren an der Entwicklung von IKN Nusantara begrüße. Er fuhr fort, 11 Absichtserklärungen seien vom malaysischen Privatsektor unterzeichnet und bei der IKN Nusantara Behörde eingereicht worden, die unter anderem in den Bereichen Elektronik, Gesundheit, Abfallwirtschaft, Bauwesen und Immobilien tätig seien. Inzwischen sagte Premierminister Anwar Ibrahim, dass die Übergabe des LoI zur Investition in IKN Nusantara ein positiver und aggressiver Schritt des malaysischen Privatsektors sei. Anwar erklärte, dass die Entwicklungsinitiative von IKN Nusantara auch die Interessen Malaysias einschließt, insbesondere im Hinblick auf die Bemühungen zur Ankurbelung der Wirtschaft in den Regionen Sabah und Sarawak auf der Insel Borneo . (Antara)