pujiastuti

pujiastuti

13
February

dubes untuk singaputUm auf die Aufforderung von Präsident Joko Widodo bei der Arbeitssitzung der Leiter der Vertretung Indonesiens am 12. Februar 2018 zu reagieren, bemüht sich die indonesische Botschaft in Singpaur darum , die Dienstleistung für die indonesischen Staatsbürger in Singapur zu verbessern. Die Verbesserung der Dienstleistung des Schutzes und der Wirtschaftsdiplomatie werden der Hauptfokus der indonesischen Botschaft in Singapur. Das sagte der Botschafter in Singapur,I Gede Ngurah Swajaya am 12. Februar 2018 in Jakarta.

Ich meine, es ist mit der Anweisung des Präsidenten verbunden, die über die Aussneministerin geäussert wurde. Es gibt 2 Hauptfokusse in der Verbesserung der Dienstleistung in Singapur. Sie sind der Schutz für die Indonesier und die Wirtschaftsdiplomatie. Dafür werden wir überlegen, wie wir den indonesischen Gesellschaften die schnellere , bessere und verantwortliche Dienstleistung geben können. Dazu gehört auch die Wirtschaftsdiplomatie. 

Ngurah Swajaya erklärte wetier, dass die indonesische Botschaft in Singpaur das System mit der Informationstechnologiebasis entwickelt habe, um die indonesischen Staatsbürger zu schützen und die indonesische Wirtschaftsdiplomatie zu entwicklen. Laut ihm werde man dieses System weiter verbessern, um die Smartbotschaft zu schaffen. Dadurch könnten die indonesischen Gastarbeiter in Singapur verschiedene Dienstleistungen leicht bekommen. Die singpaurischen Gesellschaften könnten ebenso durch dieses System die Online-Informationen über idonesische in Singapur gehandelte Produkte leicht bekommen. //voi

13
February

Herzlich willkommen zu unserem Programm Lass Uns Indonesisch Sprechen- Mari Berbahasa Indonesia. Bei dieser Gelegenheit stellen wir Ihnen indonesische Vokabeln und Ausdrücke vor und wir laden Sie dazu ein, auf Indonesisch zu sprechen. Dieses Programm ist ein Kooperationsprogramm zwischen dem indonesischen Staatsrundfunk (RRI) und der Abteilung für die Sprachentwicklung und Sprachbildung des indonesischen Ministerium für Kultur und Bildung. Unser heutiges Thema ist "Alat Transportasi Umum" oder auf Deutsch "Das öffentliche Verkehrsmittel". Sie können unsere Sendung auf der Kurzwelle 9525kHz oder über Livestream voinews.id/german hören. 

................ .....

Jetzt werden wir Ihnen ein Beispiel für ein Gespräch mit dem Thema "Alat Transportasi Umum" oder auf Deutsch "Das öffentliche Verkehrsmittel " vorstellen. Wie immer werden wir jeden Satz zwei Mal langsam vorlesen. Danach können Sie ihn wiederhölen. Dieses Gespräch  findet zwischen Sinta und Tony statt. Tony kommt aus  England  und sitzt neben Sinta. Sie sind in einer Flugzeugkabine auf einer Reise nach Yogyakarta..

Liebe Zuhörer, lasst uns das Gespräch hören:

Tony: Gibt es in Jogja öffentliches Verkehrsmittel?- Apakah di Jogja ada transportasi umum?   

Sinta: Ja, es ist natürlich da. Ya, tentu saja ada.   
Tony: Welches Verkehrsmittel gibt es in Jogja- Di Jogja ada transportasi apa saja?    
Sinta: Es gibt Trans-Jogja Busse, Taxis und Züge.- Ada bus Trans-Jogja, taksi dan kereta api.     
Tony: Oh ja. Gibt es in Jogja dreirädrige Fahrzeuge? Was ist der Name? ich habe vergessen?- Oh ya. Apakah di Jogja juga ada kendaraan roda tiga? Apa namanya saya lupa.    
Sinta: Die
Rikscha – Becak 
Tony: Oh ja Rikscha-Becak.- Oh ya Becak.  
Sinta: Ja. Es ist natürlich da - Ya, tentu saja ada. 

Tony: Gibt es einen Schnellzug?- Apakah ada kereta api cepat?
Sinta: Es ist nicht da.-Tidak ada.   

…………………………………

Nachdem Sie das Gespräch gehört haben, werden wir das Vokabular und die Redewendung vorstellen, die in Zusammenhang mit dem heutigen Thema stehen. Wir werden sie zweimal sagen. Danach können Sie es wiederholen.

Ja,es ist da - Ya, ada      

Es ist nicht da - Tidak ada   
Der Zug - Kereta api   
Der Schnellzug - Kereta Cepat
Gibt es in Jogja einen Schnellzug? - Apakah di Jogja ada kereta cepat?
Das öffentliche Verkehrsmittel - Transportasi umum  
Welches Verkehrsmittel gibt es in Jogja? - Di Jogja ada transportasi umum apa saja?

Die Rikscha - Becak
Das Taxi - Taksi
Drei - Tiga
Das Rad - Roda
Dreirädig - Roda Tiga
Dreirädriges Fahrzeug - Kendaraan roda tiga

…………….......

Um nach dem Vorhandensein oder Fehlen des öffentlichen Verkehrsmittels zu fragen, können Sie sagen: Apakah di Jogja ada transportasi umum – auf Deutsch "Gibt es in Jogja öffentliches Verkehrsmittel ?" Wenn Sie nach dem Vorhandensein oder Fehlen der Arten des öffentlichen Verkehrsmittels, wie Schnellzug, kann man sagen: Apakah di Jogja ada kereta api cepat? – oder auf Deutsch Gibt es in Jogja einen Schnellzug?"



Um diese Frage zu beantworten, können Sie sagen: "Ya, ada" –auf Deutsch Ya, es ist da, wenn es nicht da ist , können Sie sagen: "Tidak ada", auf Deutsch Es nicht da oder Sie können sagen: Ya, di Jogja ada transportasi umum –auf Deutsch Ja, in Jogja gibt es öffentliches Verkehrsmittel oder Di Jogja tidak  ada  transportasi umum – auf Deutsch "In Jogja gibt es kein öffentliches Verkehrsmittel

z.B:

Tony: Gibt es in Jogja öffentliches Verkehrsmittel ?- Apakah di Jogja ada transportasi umum? 
Sinta: Ja, es ist da.- Ya, ada.       
Tony: Gibt es in Jogja einen Schnellzug?-: Apakah di Jogja ada kereta cepat?
Sinta: Es ist nicht da.- Tidak ada.

…………………………..

Um die Arten des öffentlichen vorhandenen Verkehrsmittels zu erfahren . Sie können sagen: "Ada apa saja?" Welches öffentliches Verkehrsmittels ist es ?. Um diese Frage zu beantworten, können Sie sagen: Ada bus kota, ada taxi, ada kereta, ada becak "Es gibt Stadtbusse, es gibt Taxis, es gibt Züge, es gibt Rikschas.

z.B:

Tony: Gibt es in Jogja öffentliches Verkehrsmittel - Apakah di Jogja ada transportasi umum? 
Sinta: Ja, es ist da - Ya, ada.    
Tony: Welches Verkehrsmittel ist es ?-Ada apa saja?         

Sinta: Es gibt Stadtbusse, Züge, Taxis, Rikschas. - Ada bus kota, kereta api, taksi, becak.  

…………………………

Es gibt viele Arten des öffentlichen Verkehrsmittels in Indonesien. Sie sollten keine Sorgen haben, wenn Sie Indonesien besuchen möchten, vor allem große Städte wie Bandung, Surabaya, Yogyakarta, Medan und natürlich Jakarta als Hauptstadt von Indonesien besuchen möchten. Denn es gibt viele öffentliche Verkehrsmittel, die Sie wählen können.

……………….......

Liebe Zuhörer, das war unser Programm Lass Uns Indonesisch Sprechen-Mari Berbahasa Indonesia mit dem Thema Alat Transportasi Umum-Das öffentliche Verlehrsmittel. . Hoffentlich kann dieser Unterricht für diejenigen von Ihnen nützlich sein, die Bahasa Indonesia oder Indonesisch weiter lernen möchten. Wir werden auch ein Quiz mit interessanten Preisen veranstalten. Wir treffen uns wieder morgen mit anderem Thema. Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit.

13
February

Herzlich Willkommen zu unserem Programm “Musikregenbogen”. Dieses Mal praesentieren wir Ihnen die Keronconglieder, die von den indonesischen Sängerinnen gesungen werden.Am Anfang unseres Programms, hȍren Sie ein Lied mit dem Titel “Prasasti Pemuda”- “Jugendgedenkstein”, das von Keksi Mulyani gesungen wird.Gute Unterhaltung!

………………………………………………………………………………………….

Liebe Zuhȍrer der Stimme Indonesiens,

Sie hȍrten gerade das Lied “Prasasti Pemuda”. Es beschreibt die Rolle der Jugendlichen im indonesischen Kampf. Dieses Lied  fördert diejunge Generation, um die Nation zu einigen. Wie in der Lyrik zitiert ist : erwacht Jugend , um der Meilenstein der Geschichte der Nation zu werden . Der Gedenkstein ist Beweis des heiligen Verprechen und ich will es in der ganzen Zeit erinnern. Dieses Lied ist ein originales Keronconglied , das von Keksi Mulyani gut gesungen wurde.

Obwohl ihr Rhythmus traurig ist, kann Keksi Mulyani  durch ihre schȍne Stimme und ihren starken Charakter den Inhalt dieses Liedes äussern. Sie kann die Jugend fördern, um ihre Verdienste um den Staat zu leisten. Die Lyrik des Liedes über die Jugend und ihr Geist ist für immer noch relevant .

Liebe Musikfreunde, Hȍren Sie nun ein Keronconglied mit dem Titel “Kesayangan”- “Liebling”. Viel Spass beim Zuhȍren!

……………………

Liebe Hȍrerinnen und Hȍrer der Stimme Indonesiens,

Es gibt viele Sachen,wie u.a durch ein Leid, die die vergangene Erinnerung erwecken kȍnnen. Durch ein Lied , das man liebt, wird die vergangene Erinnerung wieder kommen. Wie  in der Lyrik zitiert ist : Im Radio hȍre ich dein Lieblingslied , das den Geist erweckt .

 

Trie Novanti ist eine der begabten Dangdutsängerin in Indonesien. Frȕher sang sie oft die Keronconglieder beim Keroncongprogramm in der Nationalstaatsfernsehstation

(TVRI ) . Trie Novanti war aber nicht mehr aktiv bei diesem Programm, weil sie unter Tumor litt. Nachdem sie gesund wird, singt sie wieder die Keronconglieder .

 

Zum Schluβ unseres Programms “Musikregenbogen”, hȍren Sie 2 weitere Lieder mit dem Titel “Pulau Jawa “- Die Java Insel “, das von Keksi Mulyani gesungen wird , und “ Biola Kaca “- “ Geige aus Glas “ , das von Trie Novianti gesungen wird.

Auf Wiederhȍren.

13
February

Der indonesische Präsident Joko Widodo beauftragt die indonesischen Diplomaten , die Wirtschaftsdiplomatie Indonesiens in den Partnerländern zu stärken. Das sagte der Präsident am Montag, den 12. Februar 2018 bei der Eröffnung der Arbeitssitzung der Leiter der indonesischen Vertretungen im Aussenministerium in Jakarta.  Die Diplomaten sollen den Export Indonesiens auf dem nicht traditionellen Markt entwickeln. Der Export solle nicht nur vom traditionellen Markt abhängig sein. In diesem Zusammenhang betonte der Präsident die Wichtigkeit zur Untersuchung des Marktes oder die Maktintelligenz , um über die von den Partnerländer benötigten Waren zu erfahren.

Man würdigt unsere Friedens-und Humanitätsdiplomatie, aber wir sollten auch die Wirtschaftsdiplomatie stärken und  den nicht traditionellen Markt bearbeiten. Wir können nicht nur von den traditionellen Märkten  abhängig sein. Wir müssen seriös den nicht traditionellen Markt beobachten. Zweitens müsse man mit Intelligenz wirklich den Markt untersuchen  und detailliert melden. Wir können dies bei der Plenarsitzung bestimmen. Drittens sind mit der Wirtschaftsdiplomatie Investitionschancen verbunden. Die Investitionschancen in jenem Land sind zu bewerten wie auch die der  Investoren die unser Land betreten könnten.. Viertens gibt es eine Expo im nächsten Oktober. Wir sollen soviel wie möglich die Käufer aus den Ländern, die von Herren und Frauen geleitet werden, heranziehen.

Präsident Joko Widodo fuhr fort, Indonesien habe neben der Wirtschaftdiplomatie auch einen Beitrag in der Pflege des Weltfriedens geleistet. Einige Länder spürten die indonesische Friedensdiplomatie  weltweit  . Indonesien schütze auch die indonesischen Staatsbürger im Ausland , erklärte Präsident Joko Widodo weiter. In diesem Zusammenhang hofft der Präsident das jedes Vertretungsbüro Indonesiens im Ausland eine Datei schaffen könne, die alle Indonesier in den jeweiligen Ländern aufnehmen koenne. Dies diene dazu, den Schutz der indonesischen Staatsbürger zu stärken. //voi