Verschiedene Spezialitäten werden beim islamischen Fest Idul Fitrizubereitet. Diese werden gemeinsam von den Familien gegessen und auch Gästen serviert. Gewöhnlich bietet jede Familie ihre eigenen Spezialitäten an . Dabei wird immer Ketupat, ein in Palmblättern gedämpfter Reis, zubereitet. Man isst Ketupat mit Beilagen, wie u.a Rendang und Opor Ayam. Rendang ist in Kokosmilch und Gewürzen geschmortes Fleisch und Opor ist in Kokosmilch gekochtes, kräftig gewürztes
Geflügel.
In Palembang macht man beispielweise den sogenannten Kuchen Kue Basah, um ihn zum islamischen Feiertag Lebaran oder Idul Fitri zu servieren. Er ist süss . Dieser Kuchen gehört zu einer Reihe von Kuchen zu den Feiertagen wie die Kuchen Dlapan Jam, Kasuba, Engkak Ketan und Bolu Kojo. Kue Delapan ist der favorisierte Kuchen zwischen diesen Kuchen. Man nennt diesen Kuchen Delepan Jam, da man einen 8 stündigen Herstellungsprozess braucht und Delapan bedeutet auf Deutsch acht und Jam Stunde. Der Kuchen Delapan Jam wird aus Ei, Zucker, Milch und Margarine hergestellt. Diese Zutaten werden 8 Stunden gedämpft.
Die Bevölkerung von Pontianak in Westkalimantan serviert zum Idul Fitri Tag die Spezialität Sotong Pangkong.Sie ist das Hauptmenu am Lebaran Tag. Sotong Pangkong sind gebackene Tintenfische und heißen in der lokalen Sprache Dipangkong . Man isst Sotong Pangkong mit Erdnusspaste. Die Tradition der Bevölkerung von Pontianak ist fast gleich mit der Tradition anderer Indonesier, die ihnauch mit Ketupat, einen in Palmblättern gedämpften Reis, zubereiten. Beim Lebaran Fest gibt es in Pontianak die Tradition Makan Ketupa , die auch Ketupat Colet genannt wird, wobei man den Ketupat isst und etwas in der Brühe von Rendang eintaucht. . Rendang ist, wie schon erwähnt, in Kokosmilch und Gewürzen
geschmortes Fleisch
Anders als die Bevölkerung von Pontianak bereitet die Bevölkerung von Madura im Lebaran Fest den sogenannten Kuchen Kue Larut zu. Dieser wird aus Kokosnussmilch Palmzucker, und Feinzucker hergestellt. Man kann den Geschmack selbst bestimmen, indem man im Teig Orange oder Ingwer hinzufügen kann, wobei die Textur dann trocken schmeckt.
Die Bevölkerung von Jambi stellt auch den traditionellen sogenannten Kuchen Kue Muso her. Beim Lebaran Fest und im Fasttenmonat wird dieser Kuchen serviert. Die Form dieses Kuchens ist rund und wird aus Klebreismehl , Schokolade und Weizenmehl hergestellt. Man kann in diesem Kuchen Pandanusaroma hinzufügen. Er ist sehr lecker.
Das war unser Bericht über verschiedene Spezialitäten beim Lebaran Fest in Indonesien.
Eine Art von Kunst in Bali, die von der Bevölkerung geliebt wird , ist der Tanz Arja. Dieser besteht aus einer kunstvollen Aufführung in einem Theater und ist eine Art balinesischer Oper in Form eines dramatischen Dialogs . Wie man anfangs dieses Theater nannte , weisst mannicht mehr. Man vermutet aber , dass es aus dem Sanskritausdruck Reja stammt und dann ein Präfix a hinzugekommen ist, so dass daraus Areja wurde und sich schließlich in Arja verwandelte ,was bedeutet, Schönheit oder Schönheit enthalten. Mit diesem Satz wird heute das Arja-Theater so bezeichnet, wie wir es sehen.
Arja erschien im Jahr 1814 in Bali während der Herrschaft von I Dewa Agung Shakti im Schloss Klungkung. Das Arja Tanzdrama nimmt wurzelt in den Panji Erzählungen . Es nimmt gelegentlich auch das Thema aus anderen Erzählungen, wie u.a Jayaprana, Pakang Raras, Sampik, Rare Angon. Der Arja Tanz wurde ursprünglich nur von einer Person und ohne Begleitung von Gamelanmusik getanzt. Jetzt wird erArja Doyong genannt, seitdem er zur Unterhaltung der Bevölkerung von Bali getanzt wird.
Nach seiner Funktion klassifiziert man Arja in eine balinesische Tanzgruppe der sogenannten Balihan, eine Form von Theater. Arja ist eine sehr komplexe Theaterkunst, da sie eine Mischung aus verschiedenen Arten von Kunstrichtungen aus Bali, wie Tanz, Theater, Gesang, Instrumentalkunst, Poesiekunst, Schauspielkunst, Pantomimekunst, Modekunst und Bildende Kunst ist. Tatsächlich ist Arja eine Mischung aus zwei Elementen des Theaters. Es ist die Idee von den Tänzern und Zuschauern. Als eine Art von Theaterkunst ist Arja sehr kommunikativ mit dem Publikum. Man sagt, dass wegen seiner bisherigen Entwicklung Arja in Bali immer noch sehr beliebt ist. Dies zeigt sich an der Bereitschaft der Bevölkerung , zu den jährlich stattfindenden Festivals zu strömen. Arja befindet sich noch in einigen balinesischen Gegenden, wie u.a Bangli, Klung, Gianyar, Anlapura, Badung, Tabanan, Jembrana und Singaraja.
Als Vorführungskunst hat der Tanz Arja eine Funktion für die Ausbildung. Normalerweise ahmt die Gesellschaft, nachdem sie sich den Arja angesehen hat, die Lieder und Witze der Tänzer nach. Es sind lustige Bewegungen oder Ausdrücke über faszinierende Ereignisse, die sie im täglichen Leben wiederholen werden. Dafür ist Arja ein sehr leistungsfähiges Kommunikationsmedium, um eine Botschaft zu übermitteln.
Das war unser Bericht über den Tanz Arja aus Bali.
Herzlich Willkommen zu unserem Programm “Lass uns Indonesisch Sprechen– Mari Berbahasa Indonesia”. Bei dieser Gelegenheit stellen wir Ihnen einige indonesische Vokabeln und Ausdrücke vor und wir laden Sie dazu ein, auf Indonesisch zu sprechen. Dieses Programm ist ein Kooperationsprogramm zwischen der Stimme Indonesiens des indonesischen Staatsrundfunks (RRI) und der Abteilung für die Sprachentwicklung und Sprachbildung des indonesischen Ministeriums für Kultur und Bildung. Unser heutiges Thema ist Teh Manis- auf Deutsch Süsstee. Sie können unsere Sendung ausser auf der Kurzwelle 3325 Khz und auch über Livestream voinews.id/german hören.
…………………………
Liebe Zuhörer. Nun werden wir Ihnen ein Gespräch mit dem Thema Teh Manis - auf Deutsch Süsstee vorstellen. Wir werden jeden Satz zweimal langsam vorlesen. Danach können Sie ihn wiederholen.
Die Lage : Das Haus von Joko
Die Familie von Joko feiert den islamischen Feiertag Lebaran. Tony hilft Joko und Dinda, um Essen und Süsstee vorzubereiten. Dinda probiert den Süsstee aus.
Percakapan :
Dinda : Tehnya kurang manis
Tony : Oh, aku akan ambil gula
Dinda : Biar aku saja
Tony : Oke. Tadi gulanya aku simpan di dekat kompor. Maaf
…………………………….
Liebe Zuhörer. Nachdem Sie das Gespräch gehört haben, werden wir Ihnen ein Paar Vokabeln vorstellen, die einen Zusammenhang mit dem heutigen Thema haben . Wir werden diese Vokabeln zweimal langsam vorlesen. Danach können Sie es wiederhölen
Tehnya kurang manis- auf Deutsch der Tee ist nicht so süss
Gula – auf Deutsch der Zucker
Aku akan ambil gula – auf Deutsch Ich will Zucker nehmen
Biar aku saja – auf Deutsch Lass mich-
Tadi gulanya aku simpan di atas meja- auf Deutsch ich habe gerade den Zucker auf dem Tisch gelegt.
……………………
Im Diaog sagt Dinda Biar Aku saja oder auf Deutsch lass mich . als Tony sagte, dass er den Zucker nehmen will. Dieser Ausdruck wird angewandt, als jemanden anderer Person helfen möchte. Es findet aber im unformellen Zustand.
Beispiel : Biar saya saja yang memotong kue(2x)- auf Deutsch Lass mich den Kuchen schneiden. Anderes Beispiel “Biar dia saja yang mengambil pisau(2x)” auf Deutsch lass ihn das Messer nehmen.
Desweiteren haben Sie Tehnya kurang manis und gulanya auf Deutsch der Tee ist nicht so süss und der Zucker gehört.
Wenn Sie in einem Restaurant sind und Süsstee trinken möchten , aber
Sie nicht so süss trinken möchten, sollten Sie sagen gulanya sedikit saja oder gulanya satu sendok teh saja (2x)oder auf Deutsch der Zucker ist einwenig oder mit einem Teelöffel-zucker , Wenn Sie Tee ohne Zucker trinken, sollten Sie sagen Teh tanpa gula oder nennt man Teh tawar- auf Deutsch Tee ohne Zucker …………………………
Bevor wir das Programm Lass Uns Indonesisch Sprechen enden , lass uns das Gespräch wieder hören.
Percakapan : Dinda : Tehnya kurang manis
Tony : Oh, aku akan ambil gula
Dinda : Biar aku saja
Tony : Oke. Tadi gulanya aku simpan di dekat kompor. Maaf
……………………..
Nachdem Sie das Gespräch gehört haben, werden wir Ihnen eine Übung geben, die mit den gelernten Wörtern verbunden sind. In dieser Übung sollten Sie Ihr Haus mit der Adresse, der Farbe des Hauses, der Anzahl der Etagen (wenn mehr als eine Etage ) und etwas in der Umgebung des Hauses , wie z.B Bäume und Zäune nennen. Als Übung schicken Sie bitte Ihre Tonaufnahme auf Indonesisch an unsere Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it. . Der gewählte Absender, der uns diese Übung beantwortet und schickt, wird einen interessanten Preis bekommen.
Die Gewinner dieser Übung werden im nächsten November veröffentlicht werden.
Beispiel :
Alamat rumah saya adalah jalan Jambu nomor 4. Warna rumah saya putih dengan pagar berwarna hitam. Rumah saya mempunyai 2 lantai. Di depan rumah saya ada pohon mangga.
..........................
Das war das Programm Lass Uns Indonesisch Sprechen . Wir hoffen, dass dieser Unterricht Sie fördern kann, um Bahasa Indonesia weiter zu lernen. Wir treffen uns wieder mit anderen Interessenten Themen. Auf wiederhören.
Der indonesische Präsident Joko Widodo , auch Jokowi genannt, hat am Mittwoch, den 27. Juni die Einwohner mit Wahlrecht zur Wahl der Regionalleiter (Pilkada ) in das Wahllokal eingeladen . Präsident JokoWidodo sagte über seinen persönlichen Twitter-Account @ jokowi am Mittwoch, 27. Juni,ich zitiere : “ "Wählen wir die besten Führungskräfte in den Distrikten, Städten und Provinzen. Gestern, den 27. Juni, haben 171 Regionen in Indonesien die Regionalwahlen abgehalten. Die Bewohner wählten 17 Gouverneure, 115 Bezirksleiter und 39 Bürgermeister". Präsident Jokowi sagte bei der Festlegung der Wahl der regionalen Leiter, die Bewohner könnten ja eine andere Wahlmeinung haben, aber die Bevӧlkerung müsse die Einheit bewahren.