インドネシア国会のBambang Soesatyo会長は、4次世代産業革命の成功により、2030年にインドネシアが世界経済のトップ10にすると主張しました。そのため、4次世代産業革命に直面するためのインドネシアの戦略として、インドネシアを4次世代にするロードマップは、誠実かつ一貫して実行する必要があります。これは、2018年5月7日月曜日に、ジャカルタで、インドネシアの自営業従業員の中央組織(SOKSI)が開催した「労働者の未来の課題」という4次世代産業革命国民議論で、Bambang Soesatyo会長が語ったものです。Bambang Soesatyo会長は、4次世代産業革命を直面するために、少なくとも4つのステップがあると述べました。1つ目は、インドネシアの労働者がコンピュータ化とインターネットを統合する能力を奨励することです。2つ目は、中小企業にデジタル技術の活用を促すことです。3つ目は、国内産業がビッグデータを利用するよう促すことです。4つ目は、起業家情報技術を成長させるためのオンライン取引プラットフォームまたはベンチャー企業を開発することです。Bambang Soesatyoは、インドネシアを4次世代にする発効宣言を発表したJoko Widodo大統領の措置をサポートして、SOKSIとすべてのインドネシアの要素に呼びかけました。
音楽の広場です。今回はインドネシアの男性歌手、Vidi Aldianoをご紹介します。それでは皆さん、まずは、Vidi Aldianoの曲「Tak Sejalan」を聞いてください。
「Tak Sejalan」の曲は、2018年4月上旬にリリースされたVidi Aldianoの最新のシングルです。この曲の歌詞は、憧れる人と一緒になることを願って、しかし、その憧れる人は他の人になって、その願いが失ったことについて語っています。「Tak Sejalan」の曲は、アメリカに休日を過ごす間にVidi Aldianoの6曲からの一つでした。この曲のアイディアは、Vidi Aldianoによって、観客に触れることができたBroadwayでの音楽パフォーマンスを見たから触発されました。そのため、Vidiは、「Tak Sejalan」の曲で、同じ音楽を作りたいからです。では皆さん、次の曲はVidi AldianoとAndi Riantoの「Definisi Bahagia」を聞いてください。
この曲は、Vidi Aldianoに最も近い人々に触発されました。その人々は、友人、家族、そして、Vidiとよく会うプロデューサーです。インドネシアのエンターテイメント業界では、Vidi Aldianoは、音楽や外観の両方の面で、様々な変更を経験しました。歌手や俳優として前に登場するだけではなく、Vidi Aldianoは、音楽プロデューサーになることも試してみました。VAレコードというラベル会社に通じて、Vidi Aldianoは、ビジネスマンになるという彼の夢を実現したいです。それにもかかわらず、Vidiは、インドネシアの音楽愛好家を楽しめることを止めることはありません。それでは皆さん、最後は、Vidi Aldianoの2曲を聞いてください。
これで音楽の広場を終わります。
パソナインドネシアです。今日は、南スラウェシ州のBapongka伝統をご紹介します。
Bajoは、海から離れることができない民族です。Bajo族の住民集落パターンは、ほとんどの家が水面にあるので、非常にユニークです。昔は、Bajo族は、Lepaまたはボートに住みました。現在、Bajo住民は、群島全体に広がりました。最も多くのは、スラウェシ島です。長い旅をする必要がある、彼らがよく行う漁業伝統があります。それは、Bapongka伝統です。Bapongka伝統は、伝統的な設備を使用し、海洋環境を損害しないBajo族の伝統です。
Bapongkaは、数週間から数か月間に航海して、他の地域に生計や海産物を稼ぎます。彼らは、グループで航海します。各グループは3-5の船に構成し、各船は1人がいます。Bapongkaグループの形成は、頻繁に関係の近さに基づいています。通常、このグループは漁場で、他のグループと会って、最終的には、15-20隻の船に構成する大きなグループを形成します。
彼らが使っている伝統的な船は、アウトリガーとサゴの葉でできた屋根が装備しているLepaと呼ばれています。一般的に、船は漕ぎ手で走っていますが、現在は、いくつかの船は、Katintingというエンジンが装備します。Bapongkaをする時に、彼らは、サゴなどの食料と石油ランプ、水容器、調理・食事器具、寝具、ナマコと他の海産物の漁具などの物資を十分に持っています。
Bapongkaは、シンプルな機器を使用するので、海洋の持続可能性、特に、サンゴ礁に良いです。Bajo族のBapongka伝統には、彼らが従わなければならないいくつかの禁止があります。この禁止は、Bajo族にとって、魚の漁獲量に影響を与えると信じています。その禁止の一つは、Bapongkaをするときに海に何かを捨てないことです。海には、Mboという霊的な支配者があると信じているので、彼らが違反すると災害が起こると信じています。これは、Bapongka伝統が自然を保存することを高く評価しています。
これでパソナインドネシアを終わります。明日もまた他興味深いトピックでお会いしましょう。
インドネシア語講座です。この番組は、RRI海外放送局のVoice of Indonesiaと教育文化省の言語開発・教育局の協力で、提供しています。今回は、「Aku Tinggal di Jogja」日本語で、「私はジョクジャカルタに住んでいる」についての会話をご紹介します。
いつものように、まずは、「Aku Tinggal di Jogja」日本語で、「私はジョクジャカルタに住んでいる」の会話を聞いてください。
Joko: Tony, di mana kamu tinggal ?
Tony: Di Hotel Mutiara.
Joko: Di daerah mana?
Tony: Di Jalan Malioboro.
Joko: Oh
Tony: Rumah kamu di mana?
Joko: Di Asri, dekat dari sini.
次は、今回のトピックと関連する語彙と表現をご紹介します。私は2回言います。皆さんは私の後に続いていってください。
Di mana kamu tinggal? |
(2X) 日本語で |
あなたはどこで住みますか? |
Di daerah mana? |
(2X) 日本語で |
どの地域ですか? |
Jalan Malioboro |
(2X) 日本語で |
Malioboro通り |
Rumah kamu di mana? |
(2X) 日本語で |
あなたの家はどこですか? |
Di Garuda, dekat dari sini |
(2X) 日本語で |
Garudaで、ここから近いです |
誰かの住むところを聞くために、「Dimana kamu tinggal?」日本語で、「どこに住んでいますか?」と聞くことができます。この質問を答えるために、あなたは、ホテルの名前、住宅、通りの名前、地域の名前で答えることができます。
例:「Anda tinggal dimana?」日本語で、「あんたはどこに住んでいますか?」
「Saya tinggal di Jakarta」日本語で、「私はジャカルタに住んでいます」
では皆さん、最後に、前の会話を再び聞いてください。私は2回言います。皆さんは私の後に、続いていってください。
Joko: Tony, di mana kamu tinggal ?
Tony: Di Hotel Mutiara.
Joko: Di daerah mana?
Tony: Di Jalan Malioboro.
Joko: Oh
Tony: Rumah kamu di mana?
Joko: Di Asri, dekat dari sini.
これでインドネシア語講座を終わります。